Řekla, že jí trvalo rok ušetřit sedm pětníků, ale že to dokázala.
Rekla je da joj je trebalo godinu dana da uštedi, ali je uspela.
Nepředpokládám, pánové, že mi vysvětlíte jak to dokázala?
Pa, gospodo, pretpostavljam da mi ne možete reæi kako to radite?
Často se ptám, jak jste to dokázala stát se tím, čím jste.
Èesto se pitam kako ste uspeli da postanete takva.
Nevím, jaks to dokázala, Sid, ale jménem všech studentů ti chci poděkovat.
Ne znam šta si im uradila, ali zahvaljujem u ime uèenika.
Takže tohle je pro mně jen tečka na radaru protože vím, jaké mám schopnosti a když jsem to dokázala jednou, můžu to dokázat znovu
Ovo je za mene samo pomak na radaru. Jer sad znam što sve mogu. Ako sam uspjela jednom, uspjet cu opet.
Jestli máš v plánu mi ublížit, i když bys to dokázala, myslim, že bys měla vědět, že mám velmi nízký práh bolesti.
Ako me planiraš povrijediti, èak i samo da bi mi ukazala što je bitno, mislim da trebaš znati da imam vrlo nizak prag tolerancije na bol.
Tady je moje Mašinka, která to dokázala.
Evo mog malog motora koji može.
Nevím, jestli bych to dokázala znovu prožít.
Ne znam da li mogu ponovno prolaziti kroz to.
Pokud to dokázala ta stará paní ze seriálu To je vražda, napsala pak i my něco najdeme.
Мораш то да одрадиш. Можемо нешто да нађемо.
Kdyby tě FBI chtěla dostat, určitě by to dokázala.
Da je FBI hteo da te uhvati, već bi to uradili.
Tracy, nevím, jak jsi to dokázala, ale radši by sis na to horko měla zvyknout, protože se odsud už nedostaneš.
Tracy, ne znam kako si to uradila, ali bolje se navikni na toplotu, jer nikad više neæeš izaæi odavde.
Jediná věc, která by to dokázala by bylo, kdybychom k sobě nebyli upřímní.
Jedina stvar koja bi upropastila ovo što imamo je da ne budemo iskreni jedni prema drugom.
Teď už se mi mluví lehce, ale trvalo mi roky, než jsem to dokázala vyslovit.
Sada mi je lako da to kažem, ali trebale su mi godine, da uopšte uspem da izgovorim te reèi.
Jestli je to pravda a jedná se o tu stejnou osobu, znamená to, že je moje biologická matka mrtvá, a nejsem si jistá, že bych to dokázala ustát.
Ако је то тачно и испостави се да је то једна особа, то значи да је моја биолошка мајка мртва, и не знам да ли сам у стању да то поднесем.
Ale doufám, že bych to dokázala.
Ali se nadam da bih to uradila.
Jak jsi to dokázala tajit celou tu dobu?
Kako si to toliko dugo tajila?
Myslím, že žertujete, ale kdybyste to dokázala, bylo by to pro nás velmi zajímavé.
Mislila sam da se šalite, ali ako možete to da uradite, to bi nas zanimalo.
Použila velkou bolest, aby mi to dokázala.
Ona se baš potrudila da mi na to ukaže.
Kéž bych ti to dokázala vysvětlit.
Ja Volio bih da mogu to objasniti.
Proč vlastně nejdeme do ložnice, abych ti to dokázala?
Zapravo, zašto ne bismo otišli u spavaæu sobu da ti to i dokažem?
Jo, asi bys to musela i cítit, aby sis to dokázala představit.
Требало би и да помиришеш да добијеш потпуни угођај.
A pořád čekám, že mi někdo řekne, že jsem to dokázala.
I stalno cekam da mi neko kaže da sam uspela to da izvedem.
I kdybych to dokázala, ani mě nenapadlo, že bych mohla.
Èak i da jesam, ne bih ni pomislila da imam to u sebi.
Musím tomu čelit jako dcera svého otce, a věřím, že abych to dokázala, musím těmto lidem povědět, co jsem před nimi skrývala.
Moram da se suoèim s njom kao æerka svoga oca, i verujem da, kako bi h to uènila. moram da kažem ovim ljudima ono što sam im preæutala.
Co dalšího mám udělat, abych to dokázala?
Шта још треба да урадим да бих се доказала овде?
Dneska budeš pracovat dvakrát tak pilně, abys to dokázala.
Noæas æeš raditi duplo više i dokazati to.
A abych to dokázala, potřebuju vaši pomoc.
A DA BIH TO OSTVARILA, POTREBNA MI JE VAŠA POMOÆ.
Jen potřebuje šanci, aby to dokázala.
Samo joj je potrebna prilika da se dokaže.
Není zločin milovat, aniž bys to dokázala vysvětlit.
Nije zlocin voleti ono sto ne mozes objasniti.
Všechno jsem to ze sebe dostala a na chvilku, jen na chvilku, jsem cítila, že bych to dokázala porazit.
Sve mi se skupilo... i na minut... samo minut... Osetila sam kako bih možda mogla da prebrodim ovo.
Skoro jsem to dokázala, že jo?
Skoro da sam to uspela, zar ne?
A co kdybych ti to dokázala i jinak než slovy?
I šta ako mogu i više nego samo da ti kažem?
Pak jsme přešli k další – neměla skvělou grafiku, ale byla plná informací – a strávili jsme hodinu v hovoru o procesu učení, protože nezáleželo na tom, jestli to bylo nebo nebylo perfektní nebo jestli bych to dokázala vytvořit nebo ne;
Onda smo pogledali jedan drugi rad - koji nije bio toliko lep, ali je imao odlične informacije - i proveli sat vremena pričajući o procesu učenja, jer poenta nije bila u tome da li je rad savršen ili ne,
A dokonce to dokázala i v evropských državách.
Čak je to učinila u evropskim imperijama.
Nikdy jsme na světě nepotkali jedinou lidskou bytost, která by to dokázala vyrábět, prodávat a hlídat peníze.
Nikad nećete sresti jednog jedinog čoveka na svetu koji može da proizvodi, da prodaje i da se bavi novcem.
Pomyslela jsem si, že jsem to dokázala.
I pomislila sam: uspelo mi je!
A vše, co zatím dokázala, jako dokončení střední školy, nástup na vysokou, založení společnosti, spolupráce se mnou na rozvoji Avazu, všechno to dokázala pouze pohybem svých očí.
Sve što je do sada postigla, završavanje škole, odlazak na fakultet, osnivanje kompanije, saradnja sa mnom na razvijanju Avaza, sve ove stvari je uradila samo uz pomeranje svojih očiju.
Z komplikovaných důvodů, ke kterým se dostanu později, jsem si při pohledu na tuto fotografii říkala: "Geeno, zvládla si to, dokázala si to, byla jsi zrozena."
Iz komplikovanih razloga, kojih ću se kasnije dotaći, kada pogledam ovu sliku u to vreme sam pomislila: Džina, uradila si to, uspela si, došla si do cilja.
A ptala jsem se: "Takže to dokázala udělat přímo tady?"
Pitala sam je, "I, možete li da uradite to ovde?"
A ona řekla, "Jak bych to dokázala? Nic o tom předmětu nevím."
Рекла је, "Како бих то могла? Не познајем предмет."
0.23913311958313s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?